中華基督教救助協會指出,1919陪讀計畫至今幫助超過3.3萬人次 翻譯兒少,只要新台幣1200元就可以資助一個國小生一個月的陪讀費,2000元就可以幫助一個國中生,詳情可致電(02-8660-9995)詢問。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯蕭雲鳳說,因為年數關係,小一念完馬上就跟尾國中一年級,教材完全看不懂,陪讀班老師只好採用一對一 翻譯體式格局教他,生涯的窘境讓他常常想躲起來,學校先生先是建議他插手棒球隊,但願他透過活動找到歸屬 翻譯社
中華基督教救助協會2004年推出1919陪讀計畫「弱勢家庭兒少課後陪讀」,隨後更舉行籃球營、沐日籃球體育班等舉動,培育種植提拔孩子活動習慣。按照上半年功效陳訴顯示,孩子對於籃球從陌生到喜歡,也讓學生在其他課程中更積極、專注,小義就是在這裡挖掘對籃球的酷愛。
彰化線西1919陪讀班教員蕭雲鳳日前受訪時示意,小義 翻譯媽媽是菲律賓的外籍配頭,懷著小義時正好回外家投親,想不到回程前護照搞丟,小義又提早報到,是以只有菲律賓戶籍,小義家中家道原本就欠好,基本無力多負擔小義的機票、簽證等費用,只好先請家人代為賜顧幫襯。
直到去年9月小義加入籃球營、今年4月到場沐日體育班,不僅打出愛好,先生也發現他在籃球方面的天份,也是以交到許多同夥,7月列入台中青年高中體育班招考時,他以定點投籃20球投進12球 翻譯成績,打敗了200多名推甄者順遂獲選。
17歲 翻譯新居民少年小義(假名),小時候鬼使神差被迫留在菲律賓生涯,13歲才回到台灣,但語言欠亨、課業跟不上,找不到歸屬感,直到教員發現他在籃球的天賦,才以三分球融入台灣糊口 翻譯社
蕭雲鳳笑說,小義的中文固然還不是很好,但一提到籃球,他就會高興地說「好、很好」,盡力用僅有的辭彙表達對籃球的酷愛 翻譯社
蕭雲鳳指出,多年來小義和媽媽都只能以視訊聯系,直到小義13歲才靠著各界幫忙把他接回台灣,其時他一句中文都不會講,明明是該上國中的年數,也因語言欠亨從小學一年級起頭學注音符號,加上同班同學年數相差太大,始終交不到同夥。
以下文章來自: https://udn.com/news/story/11481/2692972有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
留言列表